Украинские словари с каждым днем становятся шире…
Украинский язык не стоит на месте, тем более во время такого серьезного испытания, как война. Соцсети заполняются электронными словарями, в которых ежедневно появляются новые слова и дефиниции. Публикуем некоторые из них:
Чернобаить – постоянно делать одно и то же самое, не получая другого результата и страдать из-за этого. Произошло от названия населенного пункта Чернобаевка под Херсоном, где оккупанты уже более 10 раз размещали свою технику и столько же раз были разбиты ВСУ.
Наряду с «чернобаить» появились слова «отырпенить» и «нагостомелить». Они связаны с городами-героями Ирпень и Гостомель неподалеку от Киева, которые достойно сопротивляются врагу с первых дней вторжения.
Арестовление – успокаивающее сообщение. Произошло от фамилии советника главы Офиса Президента Алексея Арестовича, который благодаря тембру голоса и содержанию своих брифингов благоприятно воздействует на тревожных украинцев.
Макронить – делать очень обеспокоенный вид насчет определенной ситуации, всем это показывать, но ничего не делать по сути. Произошло от фамилии президента Франции Эммануэля Макрона, который запомнился не реальной помощью, а «обеспокоенными» фотосетами из Елисейского дворца.
Языковед Оксана Думанская считает, что все эти слова останутся. По ее мнению, они войдут в особые словари, которые изучают живой язык народа.
Как украинцы выдумывают новые слова и как отказываются от русского в повседневной жизни – смотрите в сюжете прямо сейчас:
Читайте также: