Некоторые слова, которые употребляют украинцы, являются калькой из русского языка.
Часто украинцы в своем словарном запасе имеют слова, которые являются русизмами или кальками из русского языка. В частности, это касается слова «стелька», которое используют для обозначения съемной вставки в обуви. Как же правильно на украинском языке называть «стельку» для обуви, разбирался Главред.
Чем заменить слово «стелька»
Филолог и автор проекта «Правильно украинською» Ольга Багний в своем видео рассказывает, что слово «стелька» — это калька из русского языка, которую не стоит использовать.
По ее словам, на украинском правильно говорить «устілка».
Она подчеркивает, что «устілка» — это единственный правильный вариант. И напоминает, что ударение нужно ставить на букву «у».
«Когда мы покупаем обувь, то обращаем внимание на все: на материал, на удобство, на вид и на стельку. Хотя часто можно услышать, как говорят «стелька», но это не правильно», — говорится в видео филолога.
Читай также:
- Реальные масштабы космической угрозы от NASA: сколько опасных астероидов прямо сейчас кружит вокруг Земли?
- 23 тысячи найденных и десятки тысяч неназванных: кто они – люди, похороненные в Быковнянском лесу?
- Скандал, который перевернул мир искусства: как один художник заставил музейные шедевры выглядеть подделками